Kategorien
Deutsch Sölring Wat en Leedji fortelt

Udo Jürgens – Griechischer Wein

Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
Komm schenk dir ein,
und wenn ich dann traurig werde, liegt es daran,
dass ich immer träume von daheim, du musst verzeihen
.

Wat es dit da? Bigent üs en Drinkleedji en da uur’t sa swaarmurig? Hoken sjungt diar en hurom es di sa truurig?

Hat es dit Leedji „Griechischer Wein“ fan Udo Jürgens üt’t Jaar 1974. Hi skreev di Wiis wilt en Uurlaub üp dit Ailön Rhodos. Di Tekst kām jest tau Jaar leeter diartö en waar fan Michael Kunze skrewen. Hi fortelt fan di greeksk Gastaarbersters ön’t Ruhrgebiet.

Ön di 1950er Jaaren jaav’t ön Dütsklön dit ‚Wirtschaftswunder‘. Aarber wiar er noch, bluat em brükt Aarbersters. Üđer Lönen her niin gur Wirtsjaft. Diarom slööt em Aurjenkumsten: Aarbersters skul üt üđer Lönen tö Dütsklön kum, en diar skul’s jest lecht Aarbern aurnem, leeter saacht em da eeđer Liren fuar hooger Aarbern. Di Aarbersters hööpet, dat ja muar Jil fo kür üs Itüüs. Dit stjüürt ja da töhüs tö jaar Familjin en wil da tau Jaar leeter weđer töbeekkum. Di jest Kontrakt fan Dütsklön waar 1955 me Italjen slööten. Diar kām da 1960 Spanjen en Greekenlön tö, en ön di naist Jaaren di Türkei, Marokko, Süđerkorea, Portugal, Tunesien en Jugoslawien.

Di jest Tir ön Dütsklön wiar ek lecht. Di Aarbersters uunet aaft ön iinfach Baraken, ön Sliipkaamern me hok Bērer en Kööken en Waskrümer fuar di Liren töhop, üp di Grün fan di Bidriiwen. Niin Priwaatsfeer, string Reegeln, man gönstig. En hat skul jaa uk bluat fuar tau Jaar sa wiis, diarom noom em dit hen.

Man Leengen jaav’t. Diar wiar en freemer Spraak en freemer Iiten, di Liren wiar fiir wech fan jaar Familjin. En diarom gair dit ön’t Leedji „Griechischer Wein“: Di Sjungster gair bi en Wiartshüs fuarbi. Diar set greeksk Aarbersters töhop en hiir di Musik, wat ja keen. Ja nöörigi di Sjungster, höm diartö tö seeten. Ja fortel höm fan jaar Heimaat en Familjin, hur ja om leeng. En ja fortel, dat ja jam freemer fööl:

Griechischer Wein und die alt vertrauten Lieder.
Schenk nochmal ein,
denn ich fühl die Sehnsucht wieder, in dieser Stadt
werd ich immer nur ein Fremder sein und allein.

Aur fuar di Dütsken wiar ja uk freemer, en em saag jam ek üs likwērtig ön. Jaar Jungen en Jungensjungen her en ken desjirem Gifööl fan Freemer jit langsen haa. Aur ek ali Gastaarbersters ging weđer töbeek. Fuulen haalet jaar Familjin eeđer en bleev ön Dütsklön. Ön di 1970er Jaaren jaav’t da en Öölikriis, di Wirtsjaft waar ringer, en diarom maaket Dütsklön 1973 en Jen üp di Kontrakten. Jen Jaar leeter kām Udo Jürgens sin Leedji üt. Hi luket diar töbeek üp di jest Jaaren fan di Gastaarbersters, en luket diarbi uk üp di Mensken, wat nü ön di dütsk Selskep integriaret uur skul.

______________________________________________________

Das Lied „Griechischer Wein“ sang Udo Jürgens 1974. Es erzählt von den griechischen Gastarbeitern, die in den 1960er Jahren nach Deutschland kamen. Durch das Wirtschaftswunder gab es Arbeit genug, nun brauchte man Arbeitskräfte. Diese kamen z. B. aus Italien, Spanien, Griechenland und der Türkei. Die Leute hofften, in Deutschland besser bezahlt zu werden. Anfangs sollten sie nur für zwei Jahre bleiben, aber viele holten später ihre Familie nach. Davor stand jedoch die Sehnsucht nach der Heimat und Familie.